ВИДЕОРЯД / РЕЦЕНЗИИ
Олег Асиновский. О тишине.
Автор: Олег Асиновский.
Магия этого короткого видео держится на едином ритме (не только музыкальном, но и эмоциональном) авторского чтения, монтажа и музыки. На лаконизме и простоте —интонации, наивных контуров, проступающих намеком в мелькании мазков серой, черной, коричневой краски и не нарушающего тишины гитарного перебора.
Дина Садыкова. Аллюр.
Стихи, сценарий — Дина Садыкова; съемка, монтаж — Влад Петров.
Как всегда жаждущая жизни, начатой сначала и насыщенной сильными чувствами, femme fatale под мазурку Шопена перемещается среди полотен в золоченых рамах и мраморных статуй, задумчиво бредет по мосткам, резвится, вздымает брызги, на мелководье. Образно полноту жизни, раскрепощение воплощают — помимо мотивированного благородного животного и неизбежной водной стихии — балетные прыжки героини в свободной тунике.
Дина Садыкова. Качели.
Стихи, сценарий — Дина Садыкова; съемка, монтаж — Влад Петров.
Профессионально снятая, изысканная, не без глянцевого холода, ч/б «картинка». Легкость, вечность, пух одуванчика, воздушный змей… Эстетизм и пассеизм декларированы — крупным планом титульного листа с именем Набокова.
Николай Краб. Small Town.
Авторы: Николай Краб, Максим Дондюк, Юрий Самсон.
Видеоряд — сменяющиеся виды города, кажется, лишенного индивидуальности, неприютного, но лирический герой знает о нем что-то, что уже не узнать новому пришельцу. Хочется отметить ненавязчивые концептуальные находки. Неумолимый медленный коллапс передан во внезапном замирании видеокадра. Английские субтитры создают эффект отчуждения. А вроде бы чисто ностальгический посыл оказывается лишь прикрытием для «второго дна». «Маленький город обречен на медленное уничтожение по средствам людей и времени. Так же, как обречен человек на воспоминание и печаль». Уходящий в небытие и память город — метафора человека, которого уже никто, включая его самого, не увидит таким, какой он был.
Галина Рымбу. Пустота.
Стихи — Галина Рымбу; видео — Алексей Ушаков; в ролях — Алексей Ушаков, Александр Солдатов, Галина Рымбу; музыка — Алексей Ушаков, импровизация на тему цыганской песни "Ой, да не будите".
Ролик-победитель фестиваля "Пятая нога" в рамках фестиваля СловоNova, Пермь 2011
Счастливая судьба ролика, думается, обусловлена химической реакцией, что произошла-таки между ориентированной на современный западный верлибр поэзией Галины Рымбу и подчеркнуто «русской» нотой всего образного строя, включая выбор музыкального сопровождения. Теме неприкаянности, тоски, истины о том, что бегство от пустоты «домой» оборачивается путешествием к смерти, придан некоторый «местный колорит», в частности, кроме луны, одинокого дерева и встревоженных птиц, фигурирует традиционный именно для русского эскапизма образ поезда. Герой просыпается с похмелья и рассказывает другу сон, сам по себе не кошмарный, но в силу неясной причины — очень «по-нашему» — сделавший его и без того тягостное состояние невыносимым и подсказавший один ответ: прочь отсюда. «Едем, едем домой!». Вновь луна, и автор стихов, ставшая хрупким молодым голосом Пустоты. Под конец мы видим героя в поезде, едущим мимо зимней тайги, и его полный отчаянья взгляд говорит сам за себя.
Михаил Свищев. Эвридика.
Режиссер — Елена Пенкина; стихи, исполнение — Михаил Свищёв; в ролях — Михаил Свищёв, Данила Марченко.
Сюжет ролика туманен и едва ли иллюстрирует прекрасное своей прозрачностью стихотворение Свищева. Художник рисует кисточкой на прозрачной поверхности… «Орфей», как ему положено, спускается в катакомбы… Готический собор… Ювелирные изделия ар-нуво и внезапное «оживание» броши-шершня… Клип претендует на некую дополняющую смысл стихов закодированную глубину, однако плохо продуман, не говоря уже о том, что не выдержан в единой стилистике. В последних кадрах слова Свищева все же отзываются: навсегда потерявший возлюбленную «Орфей» идет по цветущему лугу и не выглядит удрученным.
Сергей Баранчан. Сны об Индии.
Видео — Баранчан Сергей Владимирович; стихи — Виктория Чембарцева.
Не слишком оригинальное решение — монтаж неподвижных кадров, поверх которых идет стихотворная строчка — компенсировано отбором «индийских впечатлений», не содержащих ни одной банально-экзотической, «рекламной» реалии. Авторы сосредоточились на лицах людей, прежде всего детей и стариков (что можно считать некоторой малой уступкой сентиментальным стереотипам).
Анна Минакова. Облака.
Автор: Анна Минакова.
Анимация выстроена из стилизованно-детских рисунков. Вместо последовательно разворачивающегося сюжета — перемещение, как бы парение человеческих фигурок, домов, лепестков и листьев. Атмосфера городской сказки, трогательной, ласковой и печальной.
Люба Соснина. Дождь.
Стихи – Светлана Вяткина; видео – Любовь Соснина.
Создатели недолго бились над решением видеоряда: визуализированная пейзажная лирика упакована, или лучше сказать, упокоена в не самую технически затейливую «презентацию», с выплывающими рамочками и т.п. Ролик участвовал в Волошинском конкурсе, а между тем, за строку «Дышит прелестью свежей природа» следовало бы и конечный продукт, и автора стихов дисквалифицировать сразу, отовсюду и навсегда. То есть, между словесной болванкой и видео-картинкой — полная гармония. Разве что жесткий саундтрек на электрогитаре не вяжется с календарными видами осени в средней полосе России.
Вадим Месяц. Гусиный пригород.
Стихи, исполнение — Вадим Месяц; камера — Андрей Тавров; музыка, монтаж — Алексей Ушаков; пилотирование — Татьяна Мельникова. Использованы кадры из фильма
Le Peuple Migrateur — Bac Films, Canal +, CNC, 2001
«Титульные герои» — канадские гуси предстают в трех планах: здесь и сейчас, как мирно пасущееся стадо, на фоне которого автор читает стихотворение; как наделенное мифологическими чертами, антропоморфное многочастное целое, не то войско, не то толпа звучащего текста; как гордое и сильное племя из знаменитого фильма о птичьей миграции. Если функция параллельно идущей нарезки фильма едва ли прочитывается, то линия с совершающим воздушные маневры истребителем подпитывает настроение затаенной угрозы.
Автор: Олег Асиновский.
Магия этого короткого видео держится на едином ритме (не только музыкальном, но и эмоциональном) авторского чтения, монтажа и музыки. На лаконизме и простоте —интонации, наивных контуров, проступающих намеком в мелькании мазков серой, черной, коричневой краски и не нарушающего тишины гитарного перебора.
Дина Садыкова. Аллюр.
Стихи, сценарий — Дина Садыкова; съемка, монтаж — Влад Петров.
Как всегда жаждущая жизни, начатой сначала и насыщенной сильными чувствами, femme fatale под мазурку Шопена перемещается среди полотен в золоченых рамах и мраморных статуй, задумчиво бредет по мосткам, резвится, вздымает брызги, на мелководье. Образно полноту жизни, раскрепощение воплощают — помимо мотивированного благородного животного и неизбежной водной стихии — балетные прыжки героини в свободной тунике.
Дина Садыкова. Качели.
Стихи, сценарий — Дина Садыкова; съемка, монтаж — Влад Петров.
Профессионально снятая, изысканная, не без глянцевого холода, ч/б «картинка». Легкость, вечность, пух одуванчика, воздушный змей… Эстетизм и пассеизм декларированы — крупным планом титульного листа с именем Набокова.
Николай Краб. Small Town.
Авторы: Николай Краб, Максим Дондюк, Юрий Самсон.
Видеоряд — сменяющиеся виды города, кажется, лишенного индивидуальности, неприютного, но лирический герой знает о нем что-то, что уже не узнать новому пришельцу. Хочется отметить ненавязчивые концептуальные находки. Неумолимый медленный коллапс передан во внезапном замирании видеокадра. Английские субтитры создают эффект отчуждения. А вроде бы чисто ностальгический посыл оказывается лишь прикрытием для «второго дна». «Маленький город обречен на медленное уничтожение по средствам людей и времени. Так же, как обречен человек на воспоминание и печаль». Уходящий в небытие и память город — метафора человека, которого уже никто, включая его самого, не увидит таким, какой он был.
Галина Рымбу. Пустота.
Стихи — Галина Рымбу; видео — Алексей Ушаков; в ролях — Алексей Ушаков, Александр Солдатов, Галина Рымбу; музыка — Алексей Ушаков, импровизация на тему цыганской песни "Ой, да не будите".
Ролик-победитель фестиваля "Пятая нога" в рамках фестиваля СловоNova, Пермь 2011
Счастливая судьба ролика, думается, обусловлена химической реакцией, что произошла-таки между ориентированной на современный западный верлибр поэзией Галины Рымбу и подчеркнуто «русской» нотой всего образного строя, включая выбор музыкального сопровождения. Теме неприкаянности, тоски, истины о том, что бегство от пустоты «домой» оборачивается путешествием к смерти, придан некоторый «местный колорит», в частности, кроме луны, одинокого дерева и встревоженных птиц, фигурирует традиционный именно для русского эскапизма образ поезда. Герой просыпается с похмелья и рассказывает другу сон, сам по себе не кошмарный, но в силу неясной причины — очень «по-нашему» — сделавший его и без того тягостное состояние невыносимым и подсказавший один ответ: прочь отсюда. «Едем, едем домой!». Вновь луна, и автор стихов, ставшая хрупким молодым голосом Пустоты. Под конец мы видим героя в поезде, едущим мимо зимней тайги, и его полный отчаянья взгляд говорит сам за себя.
Михаил Свищев. Эвридика.
Режиссер — Елена Пенкина; стихи, исполнение — Михаил Свищёв; в ролях — Михаил Свищёв, Данила Марченко.
Сюжет ролика туманен и едва ли иллюстрирует прекрасное своей прозрачностью стихотворение Свищева. Художник рисует кисточкой на прозрачной поверхности… «Орфей», как ему положено, спускается в катакомбы… Готический собор… Ювелирные изделия ар-нуво и внезапное «оживание» броши-шершня… Клип претендует на некую дополняющую смысл стихов закодированную глубину, однако плохо продуман, не говоря уже о том, что не выдержан в единой стилистике. В последних кадрах слова Свищева все же отзываются: навсегда потерявший возлюбленную «Орфей» идет по цветущему лугу и не выглядит удрученным.
Сергей Баранчан. Сны об Индии.
Видео — Баранчан Сергей Владимирович; стихи — Виктория Чембарцева.
Не слишком оригинальное решение — монтаж неподвижных кадров, поверх которых идет стихотворная строчка — компенсировано отбором «индийских впечатлений», не содержащих ни одной банально-экзотической, «рекламной» реалии. Авторы сосредоточились на лицах людей, прежде всего детей и стариков (что можно считать некоторой малой уступкой сентиментальным стереотипам).
Анна Минакова. Облака.
Автор: Анна Минакова.
Анимация выстроена из стилизованно-детских рисунков. Вместо последовательно разворачивающегося сюжета — перемещение, как бы парение человеческих фигурок, домов, лепестков и листьев. Атмосфера городской сказки, трогательной, ласковой и печальной.
Люба Соснина. Дождь.
Стихи – Светлана Вяткина; видео – Любовь Соснина.
Создатели недолго бились над решением видеоряда: визуализированная пейзажная лирика упакована, или лучше сказать, упокоена в не самую технически затейливую «презентацию», с выплывающими рамочками и т.п. Ролик участвовал в Волошинском конкурсе, а между тем, за строку «Дышит прелестью свежей природа» следовало бы и конечный продукт, и автора стихов дисквалифицировать сразу, отовсюду и навсегда. То есть, между словесной болванкой и видео-картинкой — полная гармония. Разве что жесткий саундтрек на электрогитаре не вяжется с календарными видами осени в средней полосе России.
Вадим Месяц. Гусиный пригород.
Стихи, исполнение — Вадим Месяц; камера — Андрей Тавров; музыка, монтаж — Алексей Ушаков; пилотирование — Татьяна Мельникова. Использованы кадры из фильма
Le Peuple Migrateur — Bac Films, Canal +, CNC, 2001
«Титульные герои» — канадские гуси предстают в трех планах: здесь и сейчас, как мирно пасущееся стадо, на фоне которого автор читает стихотворение; как наделенное мифологическими чертами, антропоморфное многочастное целое, не то войско, не то толпа звучащего текста; как гордое и сильное племя из знаменитого фильма о птичьей миграции. Если функция параллельно идущей нарезки фильма едва ли прочитывается, то линия с совершающим воздушные маневры истребителем подпитывает настроение затаенной угрозы.