/



Новости  •  Книги  •  Об издательстве  •  Премия  •  Арт-группа  •  ТЕКСТ.EXPRESS  •  Гвидеон
» ЭРМИНЭ НАВАСАРДЯН / СТИХИ ДЛЯ РЫБ
ЭРМИНЭ НАВАСАРДЯН / СТИХИ ДЛЯ РЫБ
Эрмине НАВАСАРДЯН родилась  в с. Лернадзор Капанского район. Изучала математику и журналистику в Ереванском государственном университете, английский язык в Американском университете Армении. Автор книг стихов и переводов. Стихи переведены на английский, немецкий, французский, русский, боснийский, сербский, румынский  и итальянский языки. Работает в Союзе писателей Армении.  


СТАЯ
                      Эмили Дикинсон

Из льдов
мы подрастаем,
бутоны наши
из снегов питаем.

Корни наши
через снежинки
земли достигают,
подвешенные в воздухе.

Только солнечные лучи
наших листочков касаются,
никакой альпинист здесь
наших скал не достигнет.

Глаза наши прямо
в небо открываются,
аромат наш воздух
и облака вдыхают.

Родники из наших сердец
по камням вниз стекают,
вода у истока
ночами лед извергает.

Шествие наше белое
от земли до неба тянется,
хотя никто не спускается  
и не поднимается.


ЛЮБЛЮ

Люблю собирать птичьи перья
разных цветов, особенно белые:
думаю, они мне помогут однажды
во время полëта.

Люблю смотреть долго на небо, не моргая,
мои глаза впитывают
по капелькам белизну облаков  
и  чистоту неба.

Люблю подниматься
на камни, горы одна,
оттуда на землю открывается
совсем иной взгляд.

Люблю на крыльях ветра
долго парить в воздухе,
беседовать тайно с деревьями
и цветами о вечной весне.

Люблю мечтать о морях и парусах,
ведь  на земле,  на которой я живу,
нет  моря, она полна,
на ней теснятся высокие  горы.


ОНИ ВИДЯ НЕ ВИДЯТ И СЛЫША НЕ СЛЫШАТ

Я читаю стихи для рыб,
но они не слышат и не говорят.

Но я продолжаю читать, потому что
рождëнных духом крестит вода.

Люди не поэтов слушают, а ораторов,
которые их к незавоëванным землям ведут.


МЫ

В треснувшем  небе
кажется
воспаряют
наши мечты,
На краю синевы
кажется
проступают
наши печали,
В дали созвучно надежде
кажется
восстают
наши веры,
Но в горниле
скитаний
опустошаются
наши души.


НАША РОДИНА

«Глупые вторгаются туда,
где ангелы боятся
поставить ногу».

Случайные прохожие
становятся хозяевами
нашей Родины.

Нам только остаëтся
улететь в далëкие края
с  Родиной в сердце.

Чтобы на чужбине  
наши души оставались  
неосквернëнными.


В НАЧАЛЕ

Меньше бы мечтаний при рождении
а после уже не изменить.

их надо завернуть
в рюкзак запихать

и шагать снова куда глаза глядят
куда ноги укажут:

чтобы в дали ворота отворило,
чтобы ночь утро

на ладони держало —
сердце мое  на миг бы уснуло.


САМОСОЗДАНИЕ

Чтоб измерить бездонность
и ощутить себя самое
надо создать опоры
затем маяки сжечь
по очередности
один за другим
для возвращения домой.


ПОСТСКРИПТУМ

Желтая жара
мою душу не покоряла,
лучи моих крыльев
к заснеженным вершинам
дали я бросила.шаблоны для dle


ВХОД НА САЙТ